MorePoezije

Porama srca i strujanjima duše, mora poezije svaku tugu ruše.

Pitaš me;” Što je to ljubav?”
Odgovaram;” Ljubav je sve.”
Ostaješ šuteći, slažeš se,
znaš da je kadra činiti sve.

Ona je događaj, stvarnost, stanje,
refleksija, akcija, reakcija, oblikovanje.
Potreba, težnja, želja, halucinacija,
maštanje, vibracija i imaginacija.

Nikad baš nikad, nije pretvaranje
ne podnosi laži, ni ikakvo varanje
njena čistoća odveć je jasna i bistra
ona se čita, piše, govori i lista.

Neprestano okreće nove stranice
stvara u očima blještave varnice
spaja sinapse u bezbroj putanja
čini sve da se ispune poslanja.

Proizvodi hormone istinske sreće
da bi nam šanse za radost bile veće
dajući nam tako potpunu slobodu
da svaka ovisnost i porok od nas odu.

Ona je prirodni čarobni napitak
da očuva u nama životni dobitak
koji daje vrijednost i opću svrhu
da otrčimo do cilja životnu trku.

Jer sa njome se zbilja lako diše
oluje i kiše, štoviše postaju tiše
sve ružno i bolno gumicom briše
nadajući se, vjerujući svaki dan više.

Koliko je neizmjerno potrebita
nikada bahata, a kamoli otresita
uvijek brižna, suosjećajna i nježna
tako iskonski nasušna i neizbježna.

S ljubavlju, Željka.

Autor: Željka Šabić

Mi chiedi: “Che cos’è l’amore?”
Rispondo: “L’amore è tutto.”
Rimani in silenzio, sei d’accordo,
sai che è capace di fare ogni cosa.

È evento, realtà, stato,
riflessione, azione, reazione, creazione.
Bisogno, slancio, desiderio, allucinazione,
fantasia, vibrazione e immaginazione.

Mai e poi mai è finzione,
non sopporta bugie né alcun inganno,
la sua purezza è fin troppo chiara e limpida,
si legge, si scrive, si dice e si sfoglia.

Volta continuamente nuove pagine,
crea negli occhi scintille abbaglianti,
connette sinapsi in innumerevoli percorsi,
fa di tutto per compiere le sue missioni.

Produce ormoni di vera felicità
per aumentare le nostre possibilità di gioia,
donandoci così una libertà totale
perché ogni dipendenza e vizio ci abbandonino.

È una naturale bevanda magica
che custodisce in noi il guadagno della vita,
che dà valore e uno scopo universale
per correre fino al traguardo della vita.

Perché con essa si respira davvero facilmente,
tempeste e piogge, anzi, diventano più lievi,
cancella tutto ciò che è brutto e doloroso
sperando, credendo ogni giorno di più.

Quanto è immensamente necessaria,
mai arrogante, tanto meno brusca,
sempre premurosa, compassionevole e dolce,
così essenziale e inevitabile nella sua essenza.

Con amore, Željka.

Autrice: Željka Šabić

Tu me demandes : « Qu’est-ce que l’amour ? »
Je réponds : « L’amour est tout. »
Tu restes silencieux, tu es d’accord,
tu sais qu’il est capable de tout.

Il est événement, réalité, état,
réflexion, action, réaction, création.
Besoin, élan, désir, hallucination,
rêverie, vibration et imagination.

Jamais, au grand jamais, il n’est feinte,
il ne supporte ni mensonges ni tromperie,
sa pureté est trop claire et limpide,
il se lit, s’écrit, se dit et se feuillette.

Il tourne sans cesse de nouvelles pages,
crée dans les yeux des étincelles brillantes,
relie les synapses en d’innombrables voies,
fait tout pour accomplir ses missions.

Il produit des hormones de véritable bonheur
afin d’augmenter nos chances de joie,
nous offrant ainsi une liberté totale
pour que toute dépendance et
tout vice nous quittent.

Il est une boisson magique naturelle
qui préserve en nous le gain de la vie,
qui donne valeur et sens universel
pour courir jusqu’au but de la vie.

Car avec lui, on respire vraiment facilement,
tempêtes et pluies deviennent même plus douces,
il efface tout ce qui est laid et douloureux,
espérant, croyant chaque jour davantage.

Combien il est infiniment nécessaire,
jamais arrogant, encore moins brusque,
toujours attentionné, compatissant et tendre,
si essentiel et inévitable dans son essence.

Avec amour, Željka.

Auteur : Željka Šabić

Posted in

Komentiraj