MorePoezije

Porama srca i strujanjima duše, mora poezije svaku tugu ruše.

Svijet je otvorena pozornica glume
u kojoj se ratuje, o primirju odlučuje
dok jedni uživaju blagodati carstva
stvaraju su se podjele i rivalstva.

Zar je sam Bog odlučivao kome i kako
da bismo dopustili da bude baš ovako
nesrazmjer bogatstva, ustava i portfelja
da dostojanstvo i mir ostaju tek želja?

Samo jedan kralj sa tom trnovom krunom
bješe autentičan u Božjem naumu prvom
da na ovoj predivnoj savršenoj planeti
žive svi ljudi zaštićeni, jednaki i sretni.

Ustavne monarhije licemjerno vladaju
dok im novac i povlastice u ruke padaju
provincije su izmjerene po političkom ključu
po kojem slobodi i pravdi ne daju da uđu.

Čini se nemoguće što mogućim se smatra
sistem poradi sigurnosti postaje čak mantra
ali ljudi svjesni što oči im vide moraju odrezati
kontinuitet kojima se diče umjesto da se stide.

Sad je vrijeme promjene, sad je nada spasa
čovječanstvo da krikne iz sveg vapaja i glasa
da su ljudi pozvani zajedno u suradnji i miru
činiti pravedno društvo uz osobnu zbilju.

Dosta je licemjerja i lažne prevrtljive diplomacije
koja vara zakon, sustave, rase i ukupno nacije
probranih, pokorenih i plaćenih osobenjaka
koji građanstvu donose namete, mnoštvo tlaka.

Trulo je ozračje gdje se sirotinja divi bogatstvu
dajući im lažno svjetlo raskoši u njihovom mraku
pa zar čovjek nije pozvan da sam uživa isto
poštenom raspodjelom bili bi barem na čisto.

S ljubavlju, Željka.

Le monde est une scène de théâtre ouverte,
Où l’on fait la guerre, où l’on décide des trêves,
Tandis que certains jouissent
des bienfaits de l’empire,
Se créent des divisions et des rivalités.

Est-ce Dieu lui-même qui a décidé
à qui et comment,
Pour que nous laissions les choses
se dérouler ainsi,
Ce déséquilibre de richesses,
de constitutions et de portefeuilles,
Faisant de la dignité et de la paix de simples vœux ?

Un seul roi, avec cette couronne d’épines,
Fut authentique dans le dessein divin originel :
Que sur cette planète parfaite et merveilleuse,
Vivent tous les hommes,
protégés, égaux et heureux.

Les monarchies constitutionnelles
règnent avec hypocrisie,
Tandis que l’argent et les privilèges leur tombent entre les mains ;
Les provinces sont jaugées selon une clé politique,
Qui interdit à la liberté et à la justice d’entrer.

Il semble impossible ce qui est
pourtant considéré comme possible,
Le système, par souci de sécurité,
devient même un mantra,
Mais les hommes, conscients de ce
que voient leurs yeux, doivent trancher
La continuité dont ils se vantent,
au lieu d’en avoir honte.

Le moment est venu de changer,
l’espoir du salut est là,
Pour que l’humanité crie de toutes
ses forces, de tout son souffle,
Que les hommes sont appelés à
coopérer dans la paix,
Pour bâtir une société juste,
ancrée dans la réalité.

Assez d’hypocrisie et de fausse
diplomatie changeante,
Qui trompe la loi, les systèmes,
les races et les nations entières,
Faite d’individus choisis, soumis et rémunérés,
Qui imposent aux citoyens
taxes et multiples contraintes.

L’atmosphère est viciée, où les
pauvres admirent la richesse,
Leur prêtant la fausse lumière
du luxe dans leur propre obscurité ;
L’homme n’est-il pas appelé à jouir du même sort ?
Une répartition honnête permettrait
au moins d’y voir clair.

Avec amour, Željka.

Die Welt ist eine offene Bühne des Schauspiels,
auf der Krieg geführt und über
Waffenruhen entschieden wird,
während die einen die Segnungen
des Reiches genießen,
entstehen Spaltungen und Rivalitäten.

Hat Gott selbst entschieden, wem und wie,
dass wir zugelassen haben,
dass es genau so kommt:
ein solches Ungleichgewicht von Reichtum, Verfassungen und Portfolios,
dass Würde und Frieden nur
bloße Wünsche bleiben?

Nur ein König mit jener Dornenkrone
war authentisch in Gottes ursprünglichem Plan,
dass auf diesem wunderschönen,
vollkommenen Planeten
alle Menschen geschützt,
gleich und glücklich leben.

Konstitutionelle Monarchien regieren heuchlerisch,
während ihnen Geld und Privilegien
in die Hände fallen;
Provinzen werden nach politischem
Schlüssel vermessen,
dem die Freiheit und Gerechtigkeit
nicht zu folgen vermögen.

Was als möglich gilt, scheint unmöglich zu sein,
das System wird für die Sicherheit
sogar zum Mantra,
doch die Menschen, die sehen, was ihre Augen wahrnehmen, müssen den Kontinuität ablegen,
mit der sie sich brüsten, anstatt sich zu schämen.

Jetzt ist die Zeit der Veränderung, jetzt ist die Hoffnung auf Rettung da,
dass die Menschheit aus voller Kehle aufschreit,
dass die Menschen dazu berufen sind, in Zusammenarbeit und Frieden
eine gerechte Gesellschaft in der persönlichen Wirklichkeit zu bilden.

Genug der Heuchelei und der falschen, wankelmütigen Diplomatie,
die das Gesetz, Systeme, Rassen und
ganze Nationen betrügt;
eine Auswahl an Unterworfenen und
bezahlten Sonderlingen,
die der Bürgerschaft Abgaben und
Lasten auferlegen.

Die Atmosphäre ist morsch, wo die
Armen den Reichtum bewundern
und ihnen im eigenen Dunkel das falsche
Licht des Luxus verleihen;
ist der Mensch denn nicht dazu berufen,
dasselbe selbst zu genießen?
Mit einer ehrlichen Verteilung wären
wir zumindest im Reinen.

Mit Liebe, Željka.

Il mondo è un palcoscenico di recitazione aperto,
in cui si fa guerra e si decide di tregue,
mentre alcuni godono dei benefici dell’impero,
si creano divisioni e rivalità.

È stato Dio stesso a decidere a chi e come,
perché lasciassimo che accadesse proprio così,
questo squilibrio di ricchezze,
costituzioni e portafogli,
per cui la dignità e la pace restano
solo un desiderio?

Solo un re, con quella corona di spine,
fu autentico nel disegno divino primordiale:
che su questo pianeta meraviglioso e perfetto,
vivessero tutti gli uomini, protetti, uguali e felici.

Le monarchie costituzionali regnano ipocritamente,
mentre il denaro e i privilegi cadono nelle loro mani;
le province sono misurate secondo chiavi politiche,
che non lasciano entrare la libertà e la giustizia.

Sembra impossibile ciò che viene
considerato possibile,
il sistema, per sicurezza, diventa persino un mantra,
ma gli uomini, consapevoli di ciò che
vedono i loro occhi, devono recidere
la continuità di cui si vantano,
invece di vergognarsene.

Ora è il tempo del cambiamento, ora è la speranza della salvezza,
che l’umanità gridi con tutta la sua forza e la sua voce,
che gli uomini sono chiamati insieme, in cooperazione e pace,
a formare una società giusta accanto alla realtà personale.

Basta ipocrisia e falsa diplomazia volubile,
che inganna la legge, i sistemi,
le razze e le nazioni intere,
di scelti, sottomessi e pagati stravaganti,
che portano alla cittadinanza
tributi e molteplici pesi.

È marcia l’atmosfera dove i poveri
ammirano la ricchezza,
dando loro una falsa luce di sfarzo nel proprio buio;
ma l’uomo non è forse chiamato a
godere dello stesso?

Con una distribuzione onesta, saremmo almeno in chiaro.

Con amore, Željka.

Posted in

Komentiraj